
Door mijn gedegen opleiding en ruime werkervaring als
taalkundige kan ik een ieder helpen die hulp nodig heeft
bij vertalingen, redactie en correcties.
Vertaling
Een goede vertaling is essentieel om de boodschap van de
tekst over te brengen. Bij mij ben je aan het juiste adres
voor het vertalen van teksten voor websites, brochures,
folders en nog veel meer.
• Nederlands – Engels
• Engels – Nederlands
Redigeerwerk
Wil je een tekst laten controleren en redigeren in het
Nederlands of het Engels? Ik bekijk je teksten graag, met
extra aandacht voor grammatica, stijl en spelling.
• Gespecialiseerd in teksten over gezondheid, voeding,
welzijn en alternatieve / complementaire geneeswijzen
Opdrachtgevers
Hieronder kun je de omslagen van de boeken zien waaraan
ik meegewerkt heb. Ik werk onder andere voor Ralph Moorman
van de Hormoonfactor, Marjolein Dubbers van De Energieke
Vrouwen Academie, Juglen Zwaan van aHealthylife en voor
tijdschrift Medisch Dossier.

‘Astrid houdt van de puntjes op de i. Niet alleen als het gaat om het redigeren van teksten maar ook inhoudelijk. Ze is zeer deskundig op het gebied van voeding en gezondheid. Ze denkt pro-actief mee, werkt zelfstandig en heeft vaak aan een half woord al genoeg. Haar Engels is uitstekend. Daarbij is ze ook nog eens ontzettend aardig. Heerlijk om haar in mijn team te hebben.’ – Marjolein
‘Al vele jaren ben ik erg blij met de diensten van Astrid. Ze brengt niet alleen de grammatica en spelling naar een hoger niveau, ze leest ook inhoudelijk mee. Dit heeft voor mij een ongekende meerwaarde. Dit gecombineerd met haar flexibiliteit maakt dat we haar niet meer kwijt willen..’ – Juglen Zwaan
‘Bij het schrijven van alle teksten en boeken heb ik de afgelopen tien jaar zeer veel redactiemedewerkers en correctoren meegemaakt, maar niets kwam ook maar in de buurt van de kwaliteit die Astrid Zwart levert. Astrid checkt de teksten niet alleen op taalgebruik en spelling, maar zelfs op inhoudelijke fouten heeft ze me attent gemaakt. Haar werk heeft mijn boek Hormoonbalans voor Vrouwen absoluut naar een hoger niveau getild. Ik wil niet meer anders.’ – Ralph Moorman